It’s a matter of…

2026-09-07 00:00    #句型  

It’s a matter of…

含义:只不过是……、就是……的问题——表示某事本质上是 / 取决于某方面

It’s simply a matter of separating the first two elements with a comma and then specifying what the upper limit is. 这只不过就是用逗号分隔前两个元素,然后指定上限。

常见搭配

例句含义
It’s a matter of time.只是时间问题。
It’s a matter of life and death.事关生死。
It’s a matter of practice.只是多练习的问题。
It’s a matter of opinion.见仁见智(各人看法不同)。
It’s a matter of taste.口味问题(各有所好)。

加强语气

可以在前面加 simply / just / merely,表示"只不过就是",强调没有别的花头:

It’s just a matter of time. 只是时间问题。

It’s merely a matter of preference. 只是偏好问题。

It’s simply a matter of practice. 无非就是多练习的问题。

It’s simply a matter of changing a few lines of code. 只不过就是改几行代码的事。

It’s just a matter of finding the right tool. 无非就是找到合适的工具。

simply vs simple 区别

simply 是副词,simple 是形容词,不能互换:

用法含义
It’s simply a matter…simply 修饰整句只不过是……的问题
It’s a simple matter…simple 修饰名词 matter这是个简单的问题

原文想表达"只不过就是",所以用副词 simply

simply 的位置

simply 表示"只不过"时,通常放句中(紧邻动词),放句末意思会变:

It’s simply a matter of time. ← 只不过(强调语气) Explain it simply. ← 简单地(方式副词)

变体